Apotek

Kan Apoteksboken vara till hjälp i mötet med människor på flykt?

Apoteksboken är en sammanställning av bildstöd anpassade för samtal mellan apotekspersonal och kunder, som behöver hjälp i sin kommunikation. Med hjälp av bilder och ord kan kunden till exempel förklara sina symtom och få information om läkemedel, dosering och eventuella biverkningar, trots att personalen och kunden inte talar samma språk. Apoteksboken underlättar möjligheten för kunden att göra sig förstådd och för personalen att utföra sitt jobb.

Apoteksboken UKAPO är från början framtagen av apotekare och forskare inom kommunikationsstöd vid Mezuk (Methodenzentrum Unterstützte Kommunikation) i Oldenburg, Tyskland och har översatts till svenska av KomHIT Flykting.

Läs mer på Mezuks webbplats

Beställ en Apoteksbok!

KomHIT Flykting har låtit trycka upp ett begränsat antal exemplar av boken som går att beställa kostnadsfritt (dock max en bok per apotek/verksamhet). Beställ genom att gå in på länken nedan. Skriv in “Apoteksbok” i raden för “Beskrivning” i sökformuläret. När du har hittat Apoteksboken kan du välja knappen “Beställ denna trycksak” och fylla i uppgifterna för din arbetsplats.

Beställ ett kostnadsfritt exemplar

Beställ flera Apoteksböcker!

Apotek som är intresserade av att göra en större beställning (minst 50 exemplar) av Apoteksboken på svenska kan beställa boken via Mezuk i Tyskland.

Priset för 100 plastade böcker är cirka 15.90 euro. Kostnaden blir lägre vid beställning av ett större antal böcker och om ni inte vill ha den plastad.

För mer information kontakta: bestellung@mezuk.de